close
禍々しき波の何處に生ぜしか知らず

星振の巡りめぐりて後(のち) 東の空旨(くら)く大気に悲しみ満ちるとき分かつ森の果て,定命の者の地より波來る生駆あり

行手を疾駆するはスケィス

死の影を持ちて,阻みしものを掃討

惑亂の蜃気樓たるイニス

偽りの光景にて見るものを欺き,波を助く天を摩す波その頭(かしら)にて砕て滴り新たなる波の現出す。

個はメイガスの力となり

波の訪なう所希望の光失(う)せ,?いの諦観の支配す

暗き未來を語りし者フィドヘルの技なるかな

禍々しい波に呑まれしとき策をめぐらすは

ゴレ甘き罠にて壊柔せしはマハ

波,しょうけつを極め,逃(のが)れうる者なし

仮令(たとい)逃れたに思えどタルヴォス在りき

いやまさる過酷さにてその者を滅す

その仮報は激烈さなりかくて,

波の背に殘るは虛無のみ

虛ろなる闇の奧よりコルベニス來る

となむされば波とても,さが先駆けなるか

---------------------------------------------------------------------------

《黃昏的碑文》

災禍之波是由何處而生,無人知曉。

在星辰運轉一輪之後,

東方天空昏暗、大氣充滿悲愴之時,森林盡頭,命中注定者之地,波濤的先驅者們現身。

疾驅於前者為史凱司。

挾帶死亡之影、掃蕩阻擋於前之物,

惑亂的海市蜃樓,是為伊尼斯。

以虛偽的光景欺瞞所見之人,為頂天之波推波助瀾,浪頭碎裂飛濺時嶄新之波將現身,

此為梅格司之力。

凡波濤所到訪之處,必遭憂慮與悲觀之支配,

或許,此正為述說幽暗未來之人費德赫爾的技術。

遭災禍之波吞噬時,歌雷擘畫出策略。

瑪哈以甜美的陷阱,製造溫柔的誘惑。

波濤極盡猖獗之能事,無任何一物能逃離。

縱然以為已一時逃脫,亦有達爾渥斯守候,

其將以殘酷至極之手段,毀滅其人。

此正為最激烈之報復。

波濤過後,留下的只剩虛無,

在空虛幽闇之深處,寇爾貝尼克由中現身。

此正為波濤,與其先驅者們。


arrow
arrow
    全站熱搜

    decthellpact 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()